Narufy Legend Forum NLF Naruto 700 + Special, One Piece 913, Bleach 686, Fairy Tail 545, Katekyo Hitman Reborn 412, Elfen Lied 5

Tite Kubo Interviste!

« Older   Newer »
  Share  
rukia.kuchiki
view post Posted on 5/12/2011, 13:30     +1   -1




Le interviste a Tite Kubo :inchino:

titekuboworkingsm



Intervista del 2006 su Shonen Jump

Shonen Jump: Come è entrato nel mondo dei manga?
Tite Kubo: L'estate del terzo anno delle scuole superiori è stata la prima volta in cui volevo fare un manga. Non avevo alcuna esperienza o conoscenza su come disegnarne uno. Non sapevo che si doveva disegnare una bozza prima, così ho disegnato direttamente su un foglio normale e l'ho spedito al Weekly Shonen Jump per una competizione. Non riuscii a vincere, ma ricevetti una chiamata da uno degli editori ke mi consigliò di lavorare insieme.

SJ: Cosa viene prima, la storia o il disegno?
TK: Ovviamente, sia le immagini che i personaggi in primis. A volta ho qualche idea per l'aspetto dei personaggi, o per il loro carattere. Una volta preparato il personaggio, la storia si evolve da sola. Il segreto è che sono arrivato ad amare i miei personaggi, come se fossero veri in carne e ossa.

SJ: Se non fosse un mangaka, cosa vorrebbe fare?
TK: Disegno industriale, architettura. Non le ho mai studiate, ma ne sono molto appassionato.

SJ: Quali sono i manga preferiti di Rukia?
TK: Lei ama gli horror, horror in stile shojo. Lei viene dall'altro mondo, ma non c'è nulla di spaventoso nel leggere anche dopo la morte.

SJ: Come è implicato nella serie animata di Bleach?
TK: Mi occupo del design dei personaggi. Normalmente i personaggi sono disegnati da artisti normalmente tenuti d'occhio, ma nel mio caso disegno tutto ciò che serve per i personaggi e per come debbano sembrare. In pratica disegno tutti i personaggi che appaiono nell'anime - è molto raro per un autore essere coinvolto tanto nella serie animata.

SJ: Quale sarebbe il suo cast ideale per un film vero su Bleach?
TK: Se fosse stato possibile fare un film vero su bleach, allora non avrei disegnato il manga. Voglio disegnare solo qualcosa che sia pertinente unicamente nell'ambito dei manga.




Intervista del 2007 apparsa su Shonen Jump

SJ: Cosa regalerebbe a Rukia?
Tite Kubo: Una vacanza! è sempre impegnata tutto l'anno.

SJ: C'è un personaggio che preferisce disegnare in particolare?
TK: Preferisco i personaggi rudi e tosti. Sembrano più tridimensionali. Direi uno come Kenpachi. Anche Komamura è divertente da disegnare. Dietro la maschera ha una faccia da volpe, cosa che normalmente non penseresti mai di disegnare.

SJ: Quindi preferisce personaggi feroci e aggressivi?
TK: Si, preferisco personaggi che non sono così comuni o inusuali. Mi diverto anche con i personaggi secondari. Ed è divertente anche disegnare Mayuri.

SJ: Se potesse essere un suo personaggio per un giorno, chi vorrebbe essere e perchè?
TK: Vorrei scambiare il mio posto con Kon. Sembra così spensierato, e tutti gli vogliono bene in un modo o nell'altro.

SJ: Quali oggetti del mondo reale vende Kisuke nel suo emporio?
TK: In media molti snack e caramelle, ed anche altri casalinghi. Piccole cose, come il detergente.

SJ: Possiamo trovarci anche delle copie di Shonen Jump?
TK: Non le troverete lì. Kisuke non ha un canale di distribuzione. Le compra da un negozio nei paraggi, molto più conveniente. [risate]

SJ: Sono facili da disegnare i kimono?
TK: Inizialmente non ero così interessato nel disegnare lo stile di vestiario giapponese, così fu un pò complicato all'inizio, ma ora è quasi un'abitudine. Comunque volevo fare uno stile di kimono diverso da quello tipico. Per esempio, volevo delle decorazioni lungo i bordi e le maniche, che rendono più spettacolari le scene di combattimento.

SJ: Usa dei modelli, o uno dei suoi assistenti posa per lei? Vi siete mai vestiti da Shinigami e posati?
TK: Non faccio queste cose. Ho già in testa come un personaggio deve sembrare, così per le scene d'azione li faccio animare dentro la mia testa, scegliendo anche l'angolo da cui disegnare la scena stessa.

SJ: Come fa Ichigo ad impugnare una spada così pesante? Si allena segretamente a casa?
TK: Beh,no. Per cominciare, una zanpakuto non si impugna a seconda del peso. La zanpakuto di Ichigo deriva dal suo essere, e così non la trova pesante. Se Ichigo invece provasse ad impugnare Zabimaru, la zanpakuto di Renji, la troverebbe pesante.

SJ: Quindi dipende dalla persona?
TK: Esatto. Anche Zabimaru è molto pesante. Ichigo non sarebbe in grado di impugnarla. Per Renji vale lo stesso con Zangetsu.

SJ: I rapporti familiari sono molto importanti in Bleach. Lei ha fratelli o sorelle?
TK: Si, sono il maggiore di tre fratelli. Ho una sorella ed un fratello minore.

SJ: Se potesse scegliere tra i personaggi un familiare, quale sceglierebbe?
TK: Sceglierei Rangiku, vorrei che fosse la mia sorella maggiore. [risate] Beh, puoi sempre contare su di lei se hai qualche problema.

SJ: E vorrebbe essere Kon, vero?
TK: Hey, non intendevo quello! [risate]

SJ: Potrebbe dirci quali combattimento vorrebbe vedere?
TK: Hmm...Uno scontro tra Shunsui ed Ukitake.

SJ: Come mai proprio loro?
TK: Perchè entrambi usano il Nitoryu [arte della spada doppia] che renderebbe un incontro fantastico. E poi non vedrei una ragione per cui dovrebbero combattere contro. Sono migliori amici da sempre e stanno bene così. Tuttavia vorrei vedere che cosa succederebbe se combattessero contro. Se ne dovessi scegliere uno scontro impossibile sceglierei Ichigo e (dundudndudndudn)....Kaien! Kaien tuttavia è morto, come sappiamo.

SJ: Bleach sta guadagnando popolarità negli Stati Uniti, tanto che l'anime lo stanno trasmettendo in TV. Quale aspetto dell'anime i lettori del manga dovrebbero preferire di più?
TK: Penso che il bello del manga e il bello dell'anime sono due cose diverse. Ciò che è divertente dell'anime è, certamente, il modo in cui le cose si muovono e i loro suoni. Ciò che mi raccomando è di leggere il manga prima di vedere l'anime. Scoprirete come una scena particoalre del manga è stata messa nell'anime e come l'azione sia messa in atto. Alcune cose del manga si sono evolute in qualcosa di nuovo o comunque in un modo che l'anime permetteva di vedere. Questo è ciò che spero i lettori del manga apprezzino di più quando vedono l'anime.

SJ: Ha un messaggio per i nostri lettori?
TK: Non avrei mai pensato, mentre disegnavo Bleach, di essere addirittura pubblicato negli Stati Uniti, e così sono molto felice che i lettori americani abbiano apprezzato il mio lavoro. Continuate a supportare Bleach. Mi è stato anche consigliato che dovrei visitare l'America un giorno.




Intervista di ottobre 2008 su Anime Insider

Anime Insider: C 'è una ragione per cui il manga si chiama Bleach, o è un segreto?
Tite Kubo: Gli dei della morte - normalmente il colore che gli si associa è il nero. Però il nero è troppo semplice. Allora ho pensato al bianco, ma anche quello era troppo semplice. Quindi se dici "bleach", qualcuno può associarlo anche al bianco. E' così che è nato "Bleach"

AI: Se divenisse un dio della morte, in quale divisione vorrebbe essere?
TK: La 4° [medica], perchè lì non ti ferisci di sicuro!

AI: Molte persone hanno notato la moltitudine di personaggi femminili in Bleach, ognuna distinta dalla sua forza e carattere. E' una cosa a cui avevate pensato e lavorato su?
TK: Di solito non intendo fare la personalità prima di creare il personaggio. Prima la disegno e poi so quali saranno i suoi punti di forza e quali deboli. Ci sono tuttavia casi in cui sia la personalità che il disegno vengono allo stesso tempo. Non penso che l'artista crei il personaggio che ha subito in mente. Ogni personaggio deve avere le sue caratteristiche. Lasciateli crescere! E' la mia convinzione

AI: Quale pensa sia il messaggio principale in Bleach?
TK: Nel mio lavoro non mi piace imporre messaggi ai lettori. Voglio che i personaggi si evolvano e creino la storia da loro, e spesso risulta la cosa piu saggia. Io di solito mi butto su questo metodo.

AI: Molto indietro nella storia, mentre Ichigo usava i poteri di rukia, stava adoperando la spada della shinigami in dimensioni maggiori?
TK: Molti hanno notato la somiglianza tra le due spade, si assomigliano proprio perchè lui usava i poteri di rukia, quindi... si!

AI: Anche lo spirito della sua zanpakuto era dentro ichigo?
TK: La parte esterna della zanpakuto assomigliava a quella di rukia, ma lo spirito era quello di ichigo. In un certo momento della battaglia, Urahara gli dice che la sua è solo una zanpakuto dalle dimensioni sproporzionate e niente più...vuota quindi. Quindi in quei momenti ichigo nn aveva ancora sviluppato il suo spirito dentro la spada, ma ha iniziato a farlo passo dopo passo.

AI: Per una serie shonen, Bleach si incentra molto sulle relazioni e i legami, le sarà sicuramente già stato chiesto, ma vedremo mai qualche storia d'amore vera entro la fine del manga?
TK: Non voglio creare un manga romantico, ma essendo anche un aspetto di bleach, ogni tanto lo inserisco qua e là.

AI: In alcuni dei primi volumi, sono state inserite delle canzoni nei profili dei personaggi. ce ne sono anche per i nuovi personaggi subentrati nella storia?
TK: Di solito mentre creo il personaggio, mi canto una canzone dentro di me, ed ecco perchè poi gliele assegno! Quindi anche se non le scrivo, gliele assegno comunque ad ognuno di loro ed infatti ogni personaggio in bleach, nessuno escluso, ha la sua canzone.

AI: Quando è stato innestato l'hougyoku dentro rukia?
TK: S E G R E T O!

AI: Sin dall'inizio della serie, la squadra Ichigo-Rukia era la chiave per far andare al meglio la storia. Come l'avete pianificata?
TK: Ichigo aveva bisogno d'aiuto perchè stava sviluppando la sua forza e il suo talento, proprio come lei e così ho pensato che sarebbe stata un'ottima squadra per aiutarsi a vicenda

AI: Infine, può dirci perchè aizen ha un espressione così larga?
TK: Più grande è, più bella è!

Intervista al Comicon 2008


Shonen Jump: C'è qualcuno che la ispira a disegnare?
Kubo-sensei: Quando creo i personaggi mi ispiro piu alla musica che alle persone, manga o film. Poi i personaggi fanno la storia. quindi possiamo dire che ciò che mi ispira è proprio la musica.

SJ: C'è qualche personaggio ispirato a una persona che lei conosce?
Ks: Beh, questo non l'ho mai rivelato, nemmeno nel Bleach SOULs Official Character Book, ma Kisuke Urahara è stato creato prendendo spunto da Snufkin (personaggio che appare in Tove Jansoon's Moominvalley). Snufkin è davvero figo.

SJ: Lei sembra usare contesti un pò Mitologici sulla morte e il folklore giapponese. Qualche lettura l'ha ispirata?
Ks: Non che possa dire con precisione quale, ma un manga che mi ha sicuramente ispirato quando ero più giovane è stato senza dubbio Saint Seiya (Cavalieri dello Zodiaco) basato sulla mitologia greca. E' stato con quello che ho inizato a interessarmi ai miti dei mostri e della vita dopo la morte. Lo leggevo quando frequentavo le medie, quindi possiamo dire che quel manga per me è stato la "base".

SJ: Cosa significa letteralmente Rukia's e perchè è scritto in katakana?
Ks: Quando lavoro di solito butto giù i nomi come mi vengono in mente.Una volta in TV vidi un esemplare di cosmos in Sud America.

SJ: Intende il fiore?
Ks: Si. il programma mostrava il nome del fiore in Latino, "RUKIA", mi suonava molto come "Kuchiki Rukia" e così l'ho scritto. Quando ho creato la shinigami ho pensato che Kuchiki calzava bene e così è nata Kuchiki Rukia. Aveva il nome completo sin dall'inizio. In seguito ho scoperto che "rukia" significa anche "luce", lei è come un raggio di luce per Ichigo, altra ragione che le fa calzare a pennello quel nome. (Kuchiki significa Albero Appassito, quando Kubo-sensei parla di luce, probabilmente si riferisce al fatto che "RUKIA" altri non è che il nome occidentale "LUCIA")

SJ: Come mai il titolo è BLEACH?
Ks: Non avevo scelto Bleach quando mi ero deciso a fare una storia sugli Shinigami. Scrissi tempo fa una storia autoconclusiva su Akamaru Jump, dove l'arma principiale era una Falce e non una spada. Solo Rukia aveva la falce comunque, gli altri usavano pistole e simili. All'epoca il titolo che scelsi fu Snipe (sniper, cecchino) poco prima di inizare a disegnare pensai che una spada avrebbe dato meglio l'idea e allo stesso tempo SNIPE non era un titolo più adatto. Così iniziai a pensare a qualcosa che potesse dare il giusto senso al titolo. Gli Shinigami sono associati al nero, ma così era troppo scontato l'unico colore complementare era il bianco, cosi ho scelto "bleach" per dare più l'impressione del colore bianco.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Kubo-sensei ci ha spiegato il perchè dei titoli in inglese per i suoi capitoli. Usa un dizionario per cercare la parola più adatta per lo svolgimento del capitolo, e spesso le cambia anche con altre che abbiano lo stesso significato, ma che alla lettura diano un senso migliore al lettore) Kubo-sensei tuttavia non ha cercato BLEACH nel dizionario perchè questa è una parola abbastanza usata anche in giappone.
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

SJ: Vedremo mai il passato di Aizen?
Ks: Dovrei...? Onestamente penso che il bello di Aizen è proprio la sua parte misteriosa. Non credo sia un bene per il suo personaggio se rivelo i suoi segreti, se dovessi sentirne la necessità probabilmente lo farei, ma di sicuro non ora!

SJ: Yamamoto ha qualche grande idea per Soul Society? Non sembra si preoccupi troppo dei suoi subordinati che muoino (capitani).
KS: Da questa impressione? Per ora non ho nessuna idea per lui, la parte interessante di Genryuusai è che non riesci mai a comprendere le sue vere intenzioni. Tra tutti i capitani, come Shunsui e Unohana, pochi mostrano di avere qualcosa da nascondere... Ma questo per ora è un segreto che rimarrà tale...

SJ: Vedremo mai i sostituti di Aizen, Ichimaru, Tosen?
Ks: Non così presto. Molti luogotenenti non hanno le stesse capacità che i veri capitani hanno. Credo che molti di questi necessitino ancora un pò di tempo prima di essere veramente promossi. Renji è senza dubbio quello di maggior spicco tra loro, dotato di un potenziale altissimo, ma se ora lo mettessi subito tra i capitani probabilmente avreste la sgradevole sensazione che non sia la posizione giusta per lui. Il fatto è che i capitani sono in un altro livello rispetto ai loro aiutanti.

SJ: Ha qualche piano per far mettere insieme Ichigo e Rukia?
Ks: Non confermo nè smentisco... (ride)
tite_kubo_is_a_ichiruki_fan_by_obessedichirukifan-d33qliw <--- u,u


SJ: Quale superoe americano le piace?
Ks: Non ne conosco molti... Ne conosco alcuni avendo visto dei film, ma dall'aspetto devo dire che Cyclops (X-men) è davvero interessante. Non può togliere i suoi "occhiali" e se lo fa finisce col sparare un raggio ottico che uccide, giusto? Penso che questo lato del personaggio sia davvero ben sviluppato, soprattutto perchè nel contempo è anche drammatico per lui.

SJ: Kon avrà mai il suo corpo?
Ks: Non ci ho mai pensato prima d'ora. Mi piace così com'è e penso che lui la pensi allo stesso modo.

SJ: Attira molta più attenzione con quel corpo.
Ks: Esatto.

SJ: Il più bel costume di Bleach che ha visto? (al comicon)
Ks: Ben due! Komamura che aveva una faccia da lupo quando toglieva la maschera, mentre l'altra era Neriel, tutta di bianco, questi mi hanno impressionato di più rispetto agli altri. ho visto anche alcuni Kon molto carini.

SJ: Sllora lo possiamo chiamare Comic-Kon!
Ks: Una festa fatta apposta per lui! (ride)

SJ: Sembra pensarla proprio cosi.
Ks: Eh già, senza dubbio.

SJ: Abbiamo visto anche un arrancar con uno specchio.
Ks: Ah si, Grimmjow.

SJ: Aveva uno specchio intorno al suo addome così da farlo sembrare un buco da hollow.
Ks: Quella sì che è stata un grande idea.

SJ: Cosa dirà alla sua famiglia/amici di questo viaggio?
Ks: Dirò tutto. Cercherò di dire tutto quello che ricordo su questo viaggio senza tralasciare nulla. E' stato bellissimo incontrare molti fans.Ho avverito con quanto calore mi hanno dato il benvenuto, davvero bellissimo. Voglio proprio descrivere con sincerità tutto quello che ho passato e sentito.

SJ: Grazie mille per l'intervista!
Ks: Prego. E' stato divertente!

INTERVISTA SU SHONEN JUMP

I: Lei ed il creatore di DEATH NOTE fate a gara per vedere chi spaventa di più i lettori?

Kubo: No, non lo facciamo.

I: Ha mai sognato avvenimenti accaduti in Bleach?

Kubo: No, in primo luogo non amo gli scenari cupi.

I: Il manga è molto cinematografico. Immaginiamo che lei usi i film come modello per narrare la storia, ma ci sono dei film specifici o degli attori che le fungono da esempio per le sequenze di combattimento in Bleach?

Kubo: Mi piace "Snatch" di Guy Ritchie. Non lo uso come modello ma mi piace; I film che preferisco maggiormente, mi influenzano in molti modi.

I: Suona uno strumento?

Kubo: No, nessuno. Mi piacerebbe se avessi il tempo d'imparare. Vorrei suonare la chitarra ma probabilmente sarebbe più facile imparare a suonare il piano.

I: Chad è di origine messicana, questo è molto inusuale. A cosa si è ispirato per crearlo?

Kubo: Ho cominciato a creare il personaggio dal suo volto e quando è venuto fuori Chad, aveva l'aspetto di un messicano.

I: C'è qualche personaggio di Bleach basato su un suo amico o parente, o su qualche insegnante che non le piaceva a scuola?

Kubo: No.

I: Tra le 13 brigate di protezione, chi è il suo capitano preferito e quale il vice-capitano?

Kubo: Mi piace ciascuno di loro. Preferisco però supportare i personaggi che non piacciono ai lettori.

I: Le piacciono i film horror americani?

Kubo: No, non li guardo.

I: Cosa pensa differenzia i film horror americani da quelli giapponesi?

Kubo: Non guardo nessuno dei due, quindi non posso saperlo.

I: Se potesse andare a pranzo con un grande personaggio manga di un'altra serie shonen Jump, quale vorrebbe fosse?

Kubo: Non ci ho mai pensato.

I: Qualcuno dei suoi assistenti ha iniziato a creare un suo manga?

Kubo: No, hanno cominciato a lavorare ad altri progetti.

I: Sappiamo che lei non ha molto tempo, ma c'è qualche manga che ha intenzione di leggere e che pensa sia interessante?

Kubo: Sono così impegnato ora che non ho tempo di leggere altri manga oltre al mio. Prima leggevo romanzi ma non recenti.






 
Top
0 replies since 5/12/2011, 13:30   158 views
  Share